Midnight, not a sound from the pavement午夜,路上寂静无声Has the moon lost her memory月儿也失去记忆She is smiling alone她笑得多孤寂In the lamp
Midnight, not a sound from the pavement
午夜,路上寂静无声
Has the moon lost her memory
月儿也失去记忆
She is smiling alone
她笑得多孤寂
In the lamplight
街灯下
The withered leaves collect at my feet
枯叶在我的脚下堆积
And the wind begins to moan
风儿也开始哀鸣
Memory, all alone in the moonlight
回忆,当我独自在月光里
I can smile at the old days
我的笑只在往昔
It was beautiful then
那时多么美丽
I remember the time I knew what happiness was
回忆当时才知快乐是什么含义
Let the memory live again
让回忆重新降临
Daylight, I must wait for the sunrise
日光,我等待太阳升起
I must think of a new life
我要为未来思虑
And I mustn't give in
而我不能放弃
When the dawn comes
当黎明到来
Tonight will be a memory, too
今夜也将要成为回忆
And a new day will begin
看,新的一天已经来临